Скажи мне, какого рода кофе, и я скажу, кто ты
Интересно и вот что: почему к словам «кофе» и «договор» приковано столько внимания? Почему в 2009 году журналисты сразу стали искать в словарях именно их?
Дело в том, что это не просто слова. Это так называемые социолингвистические индикаторы — языковые единицы, указывающие на социальный статус и образованность говорящего.
Употребить слово-индикатор не так, как положено с точки зрения строгой литературной нормы — значит, по мнению многих, расписаться в собственном невежестве.
Нужно понимать, что определенные употребления слов становятся показателями высокого социального статуса и культурного уровня не потому, что они с точки зрения языка «лучше» или логичнее. Наоборот, часто они языковой логике противоречат — и именно знание «исключений» считывается окружающими как показатель грамотности.
Не будь эти слова индикаторами, связанные с ними нормы давно изменились бы. Проще говоря, если бы образованные люди не договорились, что «вкусное кофе», «звОнит» и «дОговор» могут говорить якобы только неграмотные простолюдины, эти употребления давно бы стали приоритетными.
Давайте разберемся, почему.
Как правильного говорить
Педагоги в школьных учреждениях утверждали, что кофе – «он» и никаких склонений не образует. В трех основных словарях определено, какого рода кофе в русском языке:
- толковый словарь Даля, составленный в 1880-1882 гг.;
- словарь Ожегова, вышедший в 1949 г.;
- словарь Ефремовой 1996 г.
Поскольку в главных словарях напиток принадлежит к мужскому роду, значит, данное определение остается первостепенным при создании текстов и книг. В Википедии слово также отнесено к местоимению «он», редко позволительно использовать в качестве существительного «оно».
В 2002 году произошли изменения. Лопатин составил Русский орфографический словарь, сокращенно называемый РОС. В нем опубликовано сведение о том, что в разговоре приемлемо использовать оба варианта – «один кофе» и «одно». Два произношения считаются правильными.
Следует выяснить — кофе «он» или «оно» по новым правилам. 1 сентября 2016 г. вышел приказ Министерства образования о закреплении среднего рода. Новое решение гласит о том, что существительное допустимо использовать в обоих вариантах, они одинаково верные.
В отношении большого количества россиян данное решение, принятое Министерством образования, является верным, поскольку на улицах повсеместно произносят с прилагательным «вкусное» или «крепкое», не все понимают, к какому роду относится кофе.
Чтобы не теряться и не раздумывать, как правильно сказать – «сделайте мне одно кофе» или «один кофе», стоит выучить простое правило, оно поможет в любой спорной ситуации. Нужно опираться на то, что обозначает слово в данном контексте. Если говорится о жидкости, то это обозначает принадлежность к мужскому роду. В кафе можно смело просить один кофе.
Изучив историю появления слова и споров, вытекает такой вывод – правы те, кто полагает, что слово кофе – средний род в русском языке и люди, произносящие исключительно «он». Если возник спор, стоит от него уклониться и не доказывать свою правоту.
В стране не утихают споры по поводу правильности произношения
Почему кофе мужского рода
Сначала нужно выяснить, почему напиток всегда считали мужским родом. Многие слова перешли в Россию из зарубежных стран. В обозначениях предметов, продуктов в ряде случаев изменилось окончание, появились склонения. К примеру, слово «ателье» стало принадлежать среднему роду, хотя первоначально так не было.
Мужской род у слова появился из-за заимствованных понятий «кофий» и «кофей». Причем они могли менять склонение – «сварите кофия». Эти словоформы исчезли из русского языка. Но приобретенное окончание –е стало склонять многих людей к произнесению кофе как «оно».
Можно ли употреблять в среднем роде
Нередко возникают споры на тему, какого рода существительное «кофе». Если разговор ведется о биологическом растении, то это средний род. Объясняется тем, что слово растение именно к нему и относится. Оно имеет листья, плоды. Другие словоформы будут определяться в каждой конкретной ситуации.
Любители дискутировать могут рассмотреть словосочетание «кофейная гуща». В данном предложении название отнесено к женскому, поскольку определяющее существительное «гуща» принадлежит именно ему.
Существуют отдельные названия кофейных напитков, за которыми закреплен свой род и даже названия с незафиксированными литературными нормами:
- глясе – ср. р.;
- капучино – м. р. и ср. р.;
- американо нет в словаре, вероятно – м. р.;
- эспрессо – м. р.;
- латте — нет в словарях.
История появления кофе полна легенд и мифов
Согласно исторической справке, первое упоминание об уникальных ароматных зернах датировано 9 веком до н.э. Именно в этот период в Эфиопии, которая считается родиной черного кофе, один из шейхов проводил свои медицинские исследования и в поисках новых лекарственных растений наткнулся на странный куст-дерево, усеянный не менее странными плодами. С этого времени начинается официальная история кофе, причем изначально ароматные зерна позиционировались как лечебное средство. А для того чтобы стать любимым напитком каждого второго жителя Планеты, плодам кофейного дерева пришлось пройти несколько веков.
В середине 16 века кофе, которое уже было известно избранным представителям европейской знати, считалось питием очень дорогим и мистическим. Недаром позже (в 18 веке), итальянцы придумали гадание на кофейной гуще, с помощью которого можно было заглянуть и в прошлое, и в будущее.
Существует еще одна легенда, согласно которой впервые уникальное дерево с плодами открыл не шейх, а обычный пастух, козы которого, попробовав странных «ягод» начинали себя вести более активно и возбужденно. Права пастух не рискнул на себе испробовать действия плодов, а рассказал о диковинке настоятелю местного монастыря. Именно настоятель, испытав на себе тонизирующее действие уникальных ягод», решил использовать их для приготовления бодрящих отваров. Изначально волшебный и бодрящий отвар был доступен только местным монахам, но уже через какое-то время секрет пития покинул стены обители и был тут же подхвачен деревенскими жителями. Наверное, с этого момента началась экспансия черного кофе и сегодня, благодаря козам, простому пастуху и монахам мы можем наслаждаться по утрам эспрессо или изысканным латте, что помогаю проснуться и взбодриться. Вернутся к содержанию
Пить или вкушать?
19 век – в России кофе наслаждаются не только члены императорской семьи и приближенные ко Двору, но и более простые граждане. Уникальность процесса потребления черного кофе в России заключалась в том, что его не пили, а откушивали. Если заглянуть в произведения таких Гениев как Гончаров, Островский или Гоголь, то их персонажи позволяли себе откушать кофею. И, наверное, в этот самый момент, напитку был присвоен статус мужского рода, так как кофей нельзя было отнести ни к женскому, ни к среднему.
Лингвисты до сих пор не понимают, почему слово, заканчивающееся на е, было определено в мужской, а не средний род. Некоторые исследователи выдвигают предположение, что во времена Петра Великого, когда шла повальная европеизация не только быта, но и русской речи, некоторые слова произносили на заморский манер, но при этом использовали параллельно и родные словоформы. То есть в то время, в покоях знати могли подать откушать и кофий (однозначно мужской род), и кофей, и кохей, и кефу, и кофу, и кофь, и привычное нам сегодня кофе.
В любом случае сегодня существует три теории, почему слово «кофе» определено не средний, а мужской пол. Согласно первой, кофе как слово, которое пришло в русскую речь, то ли с немецкого, то ли с голландского, а то ли с итальянского, в этих языках как раз мужского рода. Согласно второй – это напиток, а само слово и понятие «напиток»не среднего, а мужского рода. И наконец, согласно третьей теории – мужской пол слову «кофе» достался в наследство от его предшественника «кофея». Кстати именно Петру Великому стоит отдать должное в том, что касается продвижения и популяризации этого ароматного пития. Сегодня нам кажется странным, что когда-то кто-то противился распространению этого бодрящего и такого изысканного пития. А вот Петру Великому пришлось изрядно «повоевать» с боярами и староверцами, которые почему то именовали кофе бесовским зельем.
Правда магические свойства зерен и гущи подтвердили итальянские ведуньи, которые использовали их для проведения ритуалов по предсказанию будущего. Ну а для современных людей кофе это:
- прекрасный тонизирующий напиток;
- сырье для медикаментов;
- составляющая косметических средств;
- декоративный материал для создания поделок;
- способ прекрасно провести время с друзьями;
- один из инструментов для проведения магических ритуалов.
И, наверное, из всех вопросов, которые интересуют больше всего прагматичных современных жителей мегаполисов, это вопрос, какой все-таки «пол» у кофе? А так же почему слово, заканчивающееся на «е», вопреки всем грамматическим законам, не среднего, а мужского рода? Вернутся к содержанию
Лингвистические свойства
Чтобы понять к какому роду в русском языке относится слово «кофе», мужскому или среднему, необходимо рассмотреть вопрос со стороны лингвистики, прибегнув к информации распространенных источников, выступающих языковой основой речи. В середине 20 века в разных источниках значится единственно правильное употребление этого существительного в литературной норме. Хотя говорить «вкусное кофе» правильно для устной речи, в литературной среде — однозначно в мужском роде. Стоит сказать, что в главных российских словарях написано: «Кофе – несклоняемая часть речи мужского рода».
В других странах его принадлежность к полу разная, есть даже в женском роде. В Турции слово имеет средний пол, в английском языке правильно строго мужской, а в арабском он женского пола. Чтобы определить верное употребление слова на родном языке, нужно изучить сведения в официальных источниках.
Три основных словаря, в которых по сей день прописана информация о том, какого рода в русском языке слово кофе, мужского или среднего. Как правильно писать и произносить данное существительное:
- толковый словарь Даля (написан в 1880-1882 годах);
- словарь Ожегова (1949 год);
- современный словарь Ефремовой (1996 год).
В викисловаре обозначен преимущественно мужской пол, с редкой возможностью употребления его в среднем.
Слово «кофе» мужского пола – строгое литературное правило. Средний характерен для разговорной речи.
Делать выводы об одном верном написании «кофе» нужно не только из официальных источников, таких как Викисловарь, но и обратить внимание на его использование в разных сферах. Почему «кофе» по правилам русского языка принадлежит к мужскому полу
Почему «кофе» по правилам русского языка принадлежит к мужскому полу.
- В новой версии словарей мужской пол дан как единственно верная норма для литературного языка, а средний – как допустимое употребление в устной речи. В письменной форме изложения слово остается несклоняемым существительным мужского пола.
- Большинство классиков отечественной литературы, в популярных произведениях упоминали кофе лишь в мужском роде, а литературные постулаты создаются под влиянием литературных деятелей, писателей.
- В обществе кофеманов и бариста слово произносится только в мужском роде. Стоит учитывать мнение специалистов кофейной сферы.
Исходя из этого становится понятно почему в викисловаре указан мужской и средний пол.
Род «кофе» меняется исходя из обозначения слова в определенном контексте:
- напиток, который разливают в кружки имеет исключительно мужской род;
- когда речь идет о кофе, как о растении, то верно будет использовать слово в среднем роде, поскольку термин «растение» к нему и относится;
- кофейная гуща употребляется в форме женского рода.
Подводя итог вышесказанному, употребление «кофе» в мужском и среднем роде является верным в обоих вариантах. Не стоит конфликтовать с другими людьми, упорно доказывая свою правоту.
Это интересно: Как заваривать кофе во френч прессе и как его выбрать: рассматриваем вопрос
Лучшие бренды растворимого кофе
В условиях ограниченного времени или за неимением кофемашины на смену зерновому приходит кофе растворимый – достаточно ложку порошка затворить кипятком и ароматный напиток готов.
Чтобы получить растворимый порошок, не требующий заваривания, зёрна на производстве сначала обжаривают, затем измельчают, с помощью воды вымывают из частиц растворимые компоненты (процесс экстракции), затем влага выпаривается одним из двух способов:
Под действием горячего воздуха, получаются гранулы-агломерат;
Сублимация с предварительным замораживанием влажного экстракта с его измельчением в твёрдом виде. Далее из гранул убирается вода посредством вакуума. Получается сублимированный кофе.
По вкусу выпаренный и сублимированный кофе почти не отличается, зато цена первого несколько ниже, чем стоимость второго типа продукта.
Традиционный способ приготовления придумали арабы
Сначала качественные зеленые зерна обжаривали до коричневого цвета От арабов сохранилось немало рецептов приготовления ароматного напитка. Процесс заваривания кофе превращался в настоящее действо, почему занимало не менее часа. Использовались только качественные зерна, обязательно зеленые.
Глиняные чашки наполняли на треть зелеными зернышками, засыпали раскаленным углем фруктовых деревьев. Следующий шаг – обжаривание до коричневого оттенка. Каждое зернышко вынимали, внимательно осматривали – если были обнаружены пригоревшие или недожарившиеся участки, сырье выбрасывали.
После заваривания в турке, кофе разливали в маленькие чашки и сразу подавали к столу
Прожаренные зернышки растирали, используя деревянные ступки, в мельчайший порошок, напоминающий пыль. Необходимое количество кофе заливали в турке холодной водой, ставили на слабый огонь – напиток должен не кипеть, а слегка томиться. Приготовленную ароматную жидкость переливали в большую глиняную емкость, немного настаивали, разливали по маленьким чашечкам, сразу подавали к столу.
кофе
орф.
кофе, нескл., м. и (разг.) с.
Значения в других словарях
- кофе — нескл., м. 1. Тропическое дерево или кустарник, из семян которого приготовляется особый напиток; кофейное дерево. 2. собир. Семена (зерна) этого дерева. Жареный кофе. Молоть кофе. Малый академический словарь
- кофе — сущ., м., с., употр. часто 1. Кофе — это зёрна кофейного дерева. Жареный кофе. | Вам одно кофе? | Молоть кофе. | У вас кофе в зёрнах или молотый? 2. Кофе — это порошок, приготовленный из зёрен кофейного дерева. Толковый словарь Дмитриева
- кофе — Заимств. в середине XVII в. из англ. яз., где coffee < араб. qahwe «кофе», контаминации эфиоп. Kaffa — собственного имени места, откуда «есть пошел» кофе, и созвучного ему араб. qahwe «вино». Этимологический словарь Шанского
- кофе — Ко́фе, нескл., м. и с. (зерно и напиток). Морфемно-орфографический словарь
- кофе — К’ОФЕ, нескл., ·муж. кофи (·разг.) ср. (от ·араб. kahva — вино, от названия страны в Африке — Каффа). Зерна тропического растения — кофейного дерева. Кофе в зернах. Молотый кофе. Жареный кофе. Толковый словарь Ушакова
- кофе — Кофе Грамматический словарь Зализняка
- кофе — сущ., кол-во синонимов: 18 ароматные зерна 3 демитасс 2 душистые зерна 2 кава 4 капуцин 13 капучино 1 кофеек 3 кофеечек 4 кофеишко 1 кофей 2 кофейло-помойло 1 кофий 2 латте 1 мокко 1 напиток бодрости 3 нескафе 1 растение 4422 эспрессо 1 Словарь синонимов русского языка
- кофе — Нескл., м. и (устар.) кофей, кофий (разг.) ср. . Зерна тропического растения – кофейного дерева. Кофе в зернах. Молотый кофе. Жареный кофе. Большой словарь иностранных слов
- КОФЕ — (от араб. кахва) — ..1) то же, что кофейное дерево…2) Продукт, получаемый обжариванием и измельчением семян (зерен) кофейного дерева. Содержит кофеин, сахара, минеральные, азотистые и другие вещества. Большой энциклопедический словарь
- кофе — Это заимствование из английского (coffee) появилось на Руси вместе с самим продуктом в XVIII в., а восходит к арабскому qahwa, которое, вероятно, было образовано по собственному имени страны, где это растение выращивалось – Каффы. Этимологический словарь Крылова
- кофе — КОФЕ несклон. кофей м. растен., бобки его и приготовленный из них напиток. Coffea arabica. Шведский кофе, растен. Astragalus boeticus. Кофе ржаной. цикорный, морковный и пр. пережигаемый из этих веществ, взамен кофе, кофейный, к кофе относящ. Толковый словарь Даля
- кофе — *** (напиток) К разных странах кофе готовится по-разному, но существует несколько интернациональных разновидностей напитка, которые вам подадут в либом отеле мира. Кафе о ле — напиток, состоящий из равных частей горячего молока и кофе. Кулинарный словарь
- кофе — КОФЕ неизм.; м. 1. Тропическое дерево или кустарник, с ягодами красноватого цвета, в мякоти которых находятся два семени; кофейное дерево. 2. собир. Семена (зёрна) этого дерева, из которых приготовляется тонизирующий напиток. Толковый словарь Кузнецова
- Кофе — (англ. coffee, голл. koffie, от араб. кахва) 1) то же, что Кофейное дерево. 2) Семена кофейного дерева (кофейные бобы, или зёрна), используемые для приготовления тонизирующего напитка, известного под этим же названием, и для получения из них Кофеина. Большая советская энциклопедия
- кофе — кофе нескл. м. 1. Тропическое дерево или кустарник, из семян которого приготовляется тонизирующий напиток; кофейное дерево. 2. Семена — зёрна — такого дерева. Толковый словарь Ефремовой
- Кофе — Или Кофей (Coffea L.) — род растений из семейства мареновых (см.). Кустарники или небольшие деревья. Листья расположены попарно противоположно или по три, кожистые, многолетние или травянистые, цельные, снабженные прилистниками. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
- кофе — ко́фе также ко́фей (напр., у Л. Толстого), впервые ко́фий, 1724 г., Уст. морск.; см. Смирнов 164. Из англ. соffее или голл. koffie – то же (=kófi); см. Зеверс, KZ 54, 47; Преобр. I, 372. Источником европейских слов является араб. qahwa; см. Этимологический словарь Макса Фасмера
- кофе — КОФЕ, нескл., м. 1. Зёрна (семена) кофейного дерева. К. в зёрнах. Молотый к. 2. Напиток из таких молотых зёрен, а также суррогат такого напитка. Пить к. Натуральный к. К. с цикорием. Желудёвый, ячменный к. Цвет к. с молоком (светло-коричневый, беж). Толковый словарь Ожегова
- кофе — Чай да кофей (простореч., неодобрит.) — чаепитие, питье кофе, как бездельное времяпрепровождение. ► Любишь чаи да кофеи гонять. Фразеологический словарь Волковой
- Блог
- Ежи Лец
- Контакты
- Пользовательское соглашение
2005—2020 Gufo.me
Кофе он или оно, как же правильно?
Вопрос «Кофе какого рода?» невероятно популярный и уже успел набить оскомину. Уже многие годы литераторы борются за мужской род, самоуверенные спорят с ними, защищая форму «оно», а незнающие мечутся между двумя сторонами, пытаясь понять, какой же вариант все-таки правильный. Отсюда возникают противоречащие определения «вкусный» или «вкусное». И все-таки, кофе какой или какое? Кофе мужского рода или среднего?
История филологии — наука, несомненно, важная и достоверная, но, к сожалению, она не всегда может дать ответы на все вопросы. Нельзя отрицать, что язык напоминает живой организм, он постоянно меняется и преобразуется. Основываясь только на исторических формах слов, нельзя уверенно сказать, к какому роду слово кофе принадлежит. Конечно, языковые институты при изменении каких-либо норм сначала отмечают их, но не сразу вводят, словари остаются без изменений, стараясь сохранить те старые правила, которые являются крепкой основой для филологической культуры любой нации. Только когда по-новому начинает говорить половина или большая часть носителей языка, изменение наконец-то закрепляют в изданиях. Так произошло с родом слова кофе.
До войны слово «метро» тоже было мужского рода, потому что метрополитен — он.
В трех основных словарях слово «кофе» мужского рода. Официальные изменения внесли в 2002-ом году. До этого момента существовали три основных словаря, определяющие разговорные нормы (в них до сих пор значится информация о том, как правильно нужно говорить.): толковый словарь известного всем Даля (написан в 1880-1882 годах); словарь не менее знаменитого Ожегова (1949 год); современный и реже используемый словарь Ефремовой (1996 год).
Полезно знать: Три главных российских словаря указывают, что кофе в русском языке исключительно «он», поэтому правило это остается главным в литературной речи, не допускающей использование каких-либо других вариантов. Да и в вопросах, посвященных кофе, Википедия род указывает исключительно как мужской, лишь с редкой допустимой возможностью использовать его как слово среднего рода. Но в 2002-ом году ситуация изменилась, «Русский орфографический словарь», созданный Лопатиным (еще кратко именуемый «РОС»), опубликовал данные, согласно которым употребление кофе в мужском роде и среднем допустимо для разговорной речи и считается абсолютно правильным.
Впрочем, в отношении огромной части населения подобное решение, принятое Министерством образования, было правильным — ведь на улицах то и дело можно услышать форму слова среднего рода. С другой стороны, не стоит забывать, что использование местоимения «он» уместно в отношении напитка, именно того, что разливают по чашкам, в случае же, если собеседники обсуждают самое растение, как таковое, с листьями, плодами, то вполне правильно будет назвать местоимение «оно». Остальные формы слова определяются в индивидуальном порядке, например, кофейная гуща или гуща кофе, будут женского рода.
Видео на тему какого рода слово «кофе»?
Кофе он или оно, как же правильно?
0 Число голосов: 60 3
5
1
60
Помогла информация? Оцените и оставьте комментарий? А лучше — поделитесь!
«Он» или «оно»?
С 2020 года употребление кофе как в мужском, так и в среднем роде считается верным. Но многих людей раздражает, когда другие говорят «моё кофе» вместо «мой». Согласно последним изменениям, коснувшихся официального словаря, можно сказать «вкусное» и «вкусный».
Но лучше придерживаться правильной формы употребления слова «кофе» в устной и письменной речи
Это важно, когда специалист готовит напиток. Необходимо конкретизировать, какой подать: свежесваренный или свежезаваренный
Первый вариант — свежемолотые зёрна, залитые водой и сваренные в турке. Второй вариант — готовый порошок из банки заливают кипящей водой и настаивают.
Чем угостить — «кофе» или «кофем»?
Это слово, пришедшее из-за границы. Слова, заимствованные из чужих языков, остаются неизменными в единственном и множественном числе, если оканчиваются на -е и -о. Их нельзя склонять не только в письме, но и в устной речи.
Примеры употребления слова с ошибкой:
- кофе слишком горькое;
- хочу кофея;
- мама приготовила вкусное кофе;
- у вас сгущённое молоко с кофем;
- я облилась кофем.
Правильное употребление:
- кофе слишком крепкий;
- кофе уже остыл;
- официант, будьте добры, один кофе;
- добавьте ещё кофе.
Владельцы кофеен, баристы и все, кто рассматривает любимый напиток с профессиональной точки зрения, никогда не позволят себе сказать «оно». Только «он».
Склонение по падежам
В русском языке использование слов в предложении предполагает изменение формы. Это происходит за счет смены падежа, а также числа – единственное или множественное используется в конкретном случае. «Кофе» – заимствовано из английского языка. Как и остальные подобные слова, независимо от употребления в речи не меняется. Следовательно, изменение числа и склонение по падежам ничего не дадут. Форма так и останется – «кофе».
Примеры словосочетаний и предложений:
- Крепкий кофе.
- Молотое кофе.
- Кофе по-турецки.
- Кофемашина предназначена для приготовления различных видов кофе.
- Для варки кофе в турке лучше всего использовать арабику мелкого или среднего помола.
- О подходящем кофе следует задуматься заранее, поскольку выбор среди многообразия сортов не так уж прост.
- Следует отдать должное вашему кофе – напиток просто божественный.
Порой бывает сложно сразу определить, как правильно произнести или написать какое-либо слово. Трудности часто возникают из-за ударения, склонения по падежам, изменения формы во множественное число или определения рода. Слово «кофе» заимствовано из английского языка. В настоящее время общепринятые правила по его употреблению в русской речи изменились, теперь название напитка и дерева допустимо употреблять не только в мужском, но и среднем роде. Нововведение касается как устного применения, так и письменного написания.
Правильный род
Вот уже более 15 лет в разговорной речи допустимо использование выражения «мое кофе» наравне с «мой кофе», высказываясь о величественном напитке. И возникает снова спор о грамотности собеседника.
Важно! При составлении официальных документов, написании эссе, статей, создании меню ресторанов или заведений, следует учитывать, что «кофе» — существительное мужского рода, без склонений. Можно использовать тот же род и в устной речи, но уже совершенно неуместно делать замечания друзьям и знакомым, которые считают, что слово «кофе» — среднего рода
Можно использовать тот же род и в устной речи, но уже совершенно неуместно делать замечания друзьям и знакомым, которые считают, что слово «кофе» — среднего рода.
Ошибки в написании и произношении, по мнению ряда специалистов, возникают из-за окончания «е», которое ассоциируется у большинства людей со средним родом, из-за отсутствия контроля за правильностью речи на телевидении и в кино. Частое употребление ошибочного рода прилагательного невольно создает сомнения в собственных знаниях, в давно заученных правилах русского языка.
Чтобы избежать неловкой ситуации и сомнений в том, как правильно попросить принести «одно кофе» или «один кофе» в гостях, в кафе или в ресторане, запомните важное правило, которое поможет принять правильное решение в спорном вопросе:
«для определения рода имени существительного, следует исходить из того, что именно обозначает данное слово в конкретном случае».
Если сомнения возникли при необходимости описать напиток, в данной ситуации напиток — мужского рода. Правильно использовать выражение «один кофе», без компромиссов.
При описании кофе, как биологический вид (растение, побеги, листья, ветки), следует учесть, что именно слово «растение» определяет род. Средний род существительного «растение», в данном случае, относится и к кофе.
Любители дискуссий могут вспомнить и о кофейной гуще, в этом случае род вещества будет женский, при определяющем существительном «гуща».
Получается, что в разговорной речи можно говорить о кофе, как о существительном мужского, так и среднего рода. При написании необходимо учитывать, что кофе — мужского рода. Постарайтесь не портить отношения с близкими и окружающими Вас людьми, пытаясь доказать правильность написания или произношения слова «кофе» и его принадлежность к определенному роду, ведь интеллигентный человек не только грамотно пишет и разговаривает, но и терпимо относится к чужим недостаткам.
Как кофе снова превратился в «оно»?
Любые заимствования с течением времени начинают подчиняться нормам и правилам, сложившимся в русском языке. А до тех пор их существенно «лихорадит». Так произошло со словом йогурт (сюрприз: изначально ударение падало именно на У! – так что это никакое не нововведение, а устаревший вариант нормы), то же происходит сейчас со словом «матча», которое пока еще не определилось ни с родом, ни правилами склонения.
Что касается кофе, то правда в том, что в русском языке существительные, оканчивающиеся на -е, и несклоняемые слова иноязычного происхождения в подавляющем большинстве случаев относятся к… среднему роду! Например, кафе, купе, какао, кино – среднего рода, и никто не жалуется. Так что нет ничего удивительного в том, что слово «кофе» упорно стремится к «усредненному» варианту. Надо отдать ему должное, оно и так продержалось на своих «мужских» позициях невероятно долго.
Кофе в зернах LavAzza «Qualita Oro», 500 г 752 руб.
Кофе в зернах Lavazza «Qualita Oro», 250 г 351 руб.
Кофе зерновой Bushido «Red Katana», 1000 г 1921 руб.
Кофе молотый в растворимом Nescafe «Gold», 750 г 993 руб.
Кофе молотый Lebo «Extra», для турки, 75 г 61 руб.
Кофе молотый Lavazza «Qualita Oro», в жестяной банке, 250 г 400 руб.
Кофе зерновой Compagnia Dell`arabica «Jamaica Blue Mountain», 1500 г 48960 руб.
Кофе растворимый Ambassador «Platinum», 95 г 230 руб.
Выбрать кофе на TEA.ru
Между тем простой люд, не имевший никакого понятия о лингвистических тонкостях, но хорошо чувствуя родной язык, всегда искренне считал, что кофе – это именно «оно». Как море, солнце, поле и оконце. Поэтому и возникло это противоречие между литературной нормой и разговорной, которое до сих пор многим не дает покоя.
Кстати, мало кто об этом помнит, но «метро» тоже раньше было мужского рода («метрополитен»!), а потом перешло в средний – по тому же принципу, что и кофе. Существовала газета «Советский метро». И даже знаменитый на всю страну Утесов пел:
Я ковал тебя отборными подковами,
Я пролетку чистым лаком покрывал,
Но метро сверкнул перилами дубовыми,
Сразу всех он седоков околдовал.
В дореволюционной печати кофе мог использоваться в обоих родах (причем даже именитые писатели и поэты говорили как «он», так и «оно», не стесняясь), в послереволюционной – слово обрело мужской род и вошло в таком виде в словари, однако большинство простых людей на постсоветском пространстве в разговоре использовали средний род. А в 2002 году вышел «Русский орфографический словарь» под редакцией Лопатина, где говорилось, что приемлемо использовать оба варианта, но мужской род считается литературным, а средний – разговорным.
Произошло это не потому, что академику РАН так «вздумалось», а по причине всеобщего употребления. Эксперты никогда не придумывают изменения сами, а наблюдают за ними и фиксируют устойчивые закономерности.
Как правильно сейчас и что будет дальше?
С 1 сентября 2009 года, согласно приказу Министерства образования и науки, род слова кофе стал вариативным. То есть и «мой кофе», и «мое кофе» – литературная норма. Правда, в некоторых словарях все еще осталась пометка, что средний род – это разговорный вариант. Что, впрочем, не делает его неправильным.
Вероятно, лет через двадцать вкусный горячий черный кофе
уже никого не удивит… Хотя, кто знает, может, нормы вновь изменятся.
С таким положением вещей многие в корне не согласны, поэтому в интернете за средний род могут показательно «побить камнями». Однако, будем честными, не развивается только то, что уже умерло. А кофе (как и русский язык) жил, живет и еще долго будет жить в наших сердцах, в статьях и постах, уютных кафе и симпатичных стаканчиках.
Желаем всем вкусного кофе и крепких нервов!
Первые плантации
Появлением первых кофейных насаждений мир обязан голландским торговцам, которые первыми завладели саженцами кофейного дерева. Попытка разбить кофейные плантации в южной Индии с треском провалилась. А вот на острове Ява им улыбнулась удача. По мере расширения территорий, засаженных кофейными деревьями, расширялась и торговля этим ароматным товаром. Более существенных успехов первопроходцам выращивания кофе удалось достичь на острове Суматра.
Первые по-настоящему обширные кофейные плантации стали появляться на Мартинике. Из нескольких саженцев деревьев вида Coffee, чудом попавших на этот остров, через 50 лет выросло более 18 миллионов деревьев.
В кофейной культуре существует 4 основных сорта кофе: арабика, робуста, либерика и эксцельса. Каждый из этих сортов требует особых условий для успешной культивации, а труд, который используется в кофейном производстве, во многом, остается по-прежнему ручным, а часто и мало оплачиваемым. Сегодня прибыль от экспорта кофе уступает разве только нефти.